Why do you think we can’t say an outright NO unlike people abroad? I asked my husband even as we were having a cup of coffee recollecting the talk we attended recently.
Probably because we don’t wish to offend anyone by a blunt NO, said my husband .
Which means we don’t say what we really have in mind, I said.
Precisely, glad you got the point, he said feeling happy.
I feel the reason is something deeper than that, if you think about it, I said, not satisfied with his explanation.
Like what? He said raising his eyebrow.
For instance, as children we were expected to agree to what ever our parents said and also not to ask questions, which meant questioning their authority, I said.
Could be, but you forget that we did say no whenever we didn’t like to eat something our mother would try to forceon us, he reminded.
Yes, I totally agree but a domestic situation is different from a business situation, where an outright yes or no, is very essential, I argued.
For instance when we purchased our new fridge, the salesman said it would be delivered the very next day , but we received it only after three days, that too after reminding him of his promise. He could have easily said it would take three days instead of making a promise which he could not keep, I said.
Habits die hard, irrespective of the situation especially in our country, he quipped.